هر حماقتی، شجاعت و بی باکی نیست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


فداکاری تنها زمانی زیباست که برای ستمدیدگان دردمند باشد نه اربابان قدرت. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


فریادرس پاکزاد است، او گوشش پیشتر تیز شده و آماده کمک رسانی است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آتش نشانها براستی سربازان راستین مردمند، آنها هر روز در حال فداکاری و جانفشانی برای ما هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


از دیدگاه اُرُد، آتش نشانها، براستی چهره های ماندگار هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


افسوس، گاهی سهل انگاری و حماقت آدم های نادان و نابخرد، جان شریفترین و دلیرترین آتش نشانها را می گیرد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


"اُرُد" همواره بدنبال کاشتن تخم مهر و دوستی برای همزیستی بهتر انسانها با هستی و یکدیگر بوده است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


دوست دارم به جای آنکه همانند گورکن گذشته را بکاوم، همچون شاهین به سوی آینده ای باشکوه شیرجه روم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


سخنان "اُرُد"، پنداشت ها و دل نگرانی های او، برای آیندگان است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


پدر و مادر اُرُد، به او آموزش دادند که آبروی خانواده، بسیار مهم است او از زمانه آموخت آبرویی پایدار نمی ماند مگر با مردمداری و برخورد خردمندانه با دیگران. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


اُرُد، در نیمه شبی پر برف، از ماه دی، در شهر مشهد زاده شد. پدرش محمد تقی شرکاء، فرزند بابا، از شهر شیروان در خراسان بود، مردی آزاده و بسیار نیک و مهربان که همواره دل به کانون گرم خانواده داشت. مادر اُرُد، فاطمه جاهد طبسی از ایل قشقایی شیراز بود، زنی مهربان، دانش آموخته و دلسوز که همواره برای رشد فرزندان دلبندش کوشش نموده و رنج ها کشید. نام تنها فرزند اُرُد، غزاله می باشد. اندیشه های اُرُد بر سه ستون «مهر به گیتی»، «مهر به انسانیت» و «مهر به آزادی» استوار است. هم اکنون در شهر زیبای کرج زندگی می کند و مردم این شهر را بسیار دوست دارد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


شادم از اینکه هیچگاه، کارمند دولت نشدم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


گل همیشه بهار را که می بینم، پسرک کوچکی می شوم در آستانه باغچه زندگی. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی



سخنانی از استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)



زندگی، بدون آزادی شرم آور است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آزادی را باید شکافت و در مورد هر بخش از آن، نظرخواهی همگانی برپا نمود، چون آزادی، برگردان دیدگاه همه مردم است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


دیدگاه اکثریت هرگز نمی تواند حق اقلیت را نادیده و یا کتمان کند. اکثریت باید فضای آرامش و رشد را در اختیار اقلیت قرار دهد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آزادی یک پروسه ی در هم تنیده و کلان است که برای پیدایش آن، نیاز به همراهی همه مردم یک سرزمین دارد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آزادی، تنها برای ما نیست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آزادی را، با پسوند و پیشوند، بی ارزش و ناکارا نکنیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)


جنگ با روزهای سخت، ما را پولادین می سازد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


هم رنگ دیگر کسان شدن، باور هیچ کدام از بزرگان نبوده است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


بزرگان بی باکند، آنها خوی برتر خویش را به آیندگان هدیه می دهند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آدم توانا ، دشمنش را از قدرت کنار می گذارد اما به دار نمی کشد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


بی تردید قدرت همیشگی نیست، هیچکس برای همیشه آن را در اختیار ندارد، باید شرط ادب و احترام به دیگران را از یاد نبریم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


چیزی که قدرت را زیبا خواهد کرد، فداکاری و اراده کمک به دیگران است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


چه نیکوست هنگامیکه از آرمان پاک دیگران پشتیبانی کنیم، تا به چیزی که دوست دارند برسند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آنچه باعث فخر یک چهره سرشناس می شود، ادب، انسانیت و آزادگی اوست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آدمهای ناتوان، شهرت را بد می شمارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


شهرت بدون شعور، مایه دردسر است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


پدران و مادران چه بخواهند و چه نخواهند اسطوره و قهرمان زندگی فرزندان خویش هستند. بیایید پاسبان شایسته این حس عمیق فرزندان خویش باشیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


بیچاره مردمی که قهرمان ندارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


قهرمان های آدمهای کوچک، همانند آنها زود گذرند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آدمی می تواند، بارها و بارها به شیوه های گوناگون، قهرمان شود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


آتش نشان کیست؟ او پناه گرفتارشدگان بی پناه است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


جنگیدن با مرگ و نجات مردم، هنر آتش نشانهاست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی



سخنانی از استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)



دیوار مهربانی، جایی است که ما آدمها، آنچه نیاز نداریم را برای دیگرانی که نمی شناسیمشان هدیه می دهیم. پس هر چیز ارزشمندی می تواند به دیگران هدیه شود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


باید بسوی جزیره مهربانی کوچ کرد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


جزیره مهربانی کجاست؟ جزیره مهربانی، جایی است برای گریختن از بندها و هزاران سال بردگی. جزیره مهربانی، زایش دوباره سادگی و رها شدن آدمیان از مردابی است که خود ساخته اند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


در جزیره مهربانی، آدمی از پیچیدگی ها رها شده و به سرشت پاک خویش نزدیک می شود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


در جزیره مهربانی، آزادی همچون آسمان گسترده و آبادی و شادی در هر کوی و برزن هویداست. باید به درون مایه درخشنده رنگ های بکر و پاک برسیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


جزیره مهربانی، آغاز دوستی دوباره آدمیان با زمین است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)



پاکترین نگاه مهرآمیز را، در چشمان پدر و مادر خویش، جستجو کن. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

آدم توانا، دیگران را ناتوان نمی نامد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
آدم توانا به جای نشان دادن ناتوانی دیگران، راه درست توانایی را نشان می دهد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
امیدوار مباش دیگران همواره همراهیت کنند، باید دست بر زانوی خویش گیری. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
آدمهای ناتوان، همواره می نالند و به زمین و زمان دشنام می دهند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
آنان که برای بهروزی آدمیان کوشش می کنند، شایستگان همه دوران ها هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
با اشک ریختن ما، ناتوانان، توانا نمی شوند، باید کوشش کرد و توانا شد، آنگاه کمک نمود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
هیچگاه هماورد خویش را کوچک مپندار، چون او، انگیزه پیشرفت و پویش است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
برای انجام کاری بزرگ، نباید بدنبال رخدادی ناگهانی بود، آرمان بزرگ، با کار و کوشش بدست می آید. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
زمانی از توانایی خویش لذت می بریم، که در راه بدست آوردن آن، کوشش بسیار نموده ایم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
سازگاری با زیستگاه و کوشش برای بهتر شدن جایگاه امروزی، ویژگی آدمهای خردمند است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
سپاسگزاری از دیگران، نشان فرهمندی و تواناییست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
کارگزاران شایسته، کارهای مهم را، بدست ناتوانان نمی سپارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
هیچ زمستانی توان فسردن خون آدمهای فداکار و با شرف را ندارد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
تواناترین آدمیان، بر دلها فرمانروایی می کنند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی



فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)

سخنانی از استاد فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)

افسوس که تا زنده هستیم، قدر یکدیگر را نمی دانیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
آیا ما مهربان هستیم؟! آنگاه که در هنگامه دیدار این و آن، یا رهایی از رنج و سختی، جانداری را سر می بریم؟! به جای این کارها، درخت بکاریم، نان ببخشاییم و براستی مهربان باشیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
با کسانی که دستشان به خون دیگران آغشته است، نمی توان مهربان بود. آنها را باید به قانون سپرد، "اُرُد" مهربانی را، همانند بسیاری موارد دیگر، مطلق نمی داند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
آدم شایسته، بخاطر بدی های دیگران، نامهربانی پیشه نمی کند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
تنها از چشمه نیکوکاری و مهربانی، آرامش در وجود ما جاری می شود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
در یک جامعه سالم، مردم پیوسته برای هم فداکاری می کنند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی (بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم و رهبر اُرُدیست های جهان)

وقتی پرهای اندیشه می سوزد


پریسا آغداشلو :

انبوه اخبار و رویدادها باعث می شود بسیاری از مهمترین وقایع را از یاد ببریم این در حالی است که شناخت و تحقیق در مورد این رویدادها ما را به جمع بندی بهتری از آنچه روی می دهد رهنمون می سازد .
نظریه کهکشان بزرگ اندیشه ( طرح شده در شهریور ماه ۱۳۸۶) نابغه و متفکر برجسته شهر شیروان از این گونه موارد است . "ارد بزرگ" در آنجا از انفجار اندیشه ها سخن گفت یعنی عصر برچیدن نظریه دهکده کوچک جهانی .
متاسفانه عده ایی هم سعی کردند این نظریه را به نام خود جعل کنند و از جمله پروفسور حمید مولانا .
پروفسور مولانا تنها دو ماه پس از انتشار این نظریه با کمک رسانه دولتی صدا و سیما سعی کرد عصر پایان نظریه دهکده کوچک جهانی مک لوهان را خود نوید دهد اما خوشبختانه با توجه به استقبال اولیه از این نظریه تعجب همگانی برانگیخته شد پس از اعتراضات دانش پژوهان و اهل فکر پروفسور مولانا عقب نشینی نمود .
آنچه مهم است آنکه ، چطور خبر و رویداد بزرگی همانند نظریه کهکشان بزرگ اندیشه ، که در نهاد خود عصر بلوغ و ظهور اندیشه های بومی کشورها و طلایه داری کشورهای متمدنی همچون ایران را در سینه دارد و می تواند تهیج کننده روحیه ملی و کار و تلاش در عرصه های مختلف گردد در توفان خروجی مترجمان گم می شود .
باید بپذیریم عرصه ترجمه دادها همانگونه که ارد بزرگ نیز در نظریه مشهور خود از آن یاد می کند باعث تضارب بیشتر و دوران کهکشانی اندیشه ها می گردد اما متاسفانه مترجمین ما اغلب وظیفه خویش را ترجمه یکسویه از دیگر زبانها به فارسی می دانند .
برای جهان خارج چه چیزی بهتر از این !
آنها هیچوقت به ترجمه آثار فاخر ما در دنیای مدرن امروز همت نمی گمارند آنچه آنها از آن یاد می کنند مال گذشته است و با این کار غرور ایرانیان را همچنان لگد مال می کنند
سپاه مترجمین آنها در داخل ایران نیز کارهای نرم افزاری جریان آنها را انجام می دهند و ما را در دهان دانیاسوری قرار می دهند که در واقع صدها سال پیش منقرض شده اما با شمایلی جدید و هالیودی زنده می شود .
این پروسه شوم باعث می شود عده ایی در ایران از خود بیخود شوند و رنج جلای وطن را بر خود هموار کنند و در نهایت از ایرانی بودن خویش بیزار گردند .
البته نباید از غفلت مسئولین نیز چشم پوشید
کرسی نشینان ما یا بر تایید همین آثار ترجمه شده می کوبند ویا طبل پوپولیسم !
تا بحال از مسئولین عرصه فرهنگ ، تاریخ و یا سیاست خارجی نام نظریه جهانی "قاره کهن" را شنیده اید ؟
خیر!
چون آن را نمی فهمند و اگر هم بفهمند چون می دانند طراح آن ارد بزرگ (یک ایرانی) است به سرعت از آن می گذرند . جامعه ایی که نتواند نخبگان خویش را حمایت کند محکوم به ذلت و تباهی است.
در نظریات کهکشان بزرگ اندیشه و قاره کهن ارد بزرگ ، هویت تاریخی ایرانیان احیا می گردد مجد و عزت آن متجلی می شود .
با این همه در توده اخبار بی ارزش و هرز گم می شود این نشان دهنده ضعف کلان نگری در مدیران ارشد فرهنگی ماست.